3 Ekim 2011 Pazartesi

Barones ve Müzisyen - Madam von Meck ve Çaykovski






Yazan: Henri Troyat
Fiyatı: 16,00 TL


Fransızcadan çeviren: Ayşe Öktem
ISBN 978-9944-396-89-9, 13,5x19,5 cm, 136 s.
Barkod: 9789944396899






Barones Nadejda von Meck ve Piyotr İlyiç Çaykovski: 19. yüzyıl Rusya’sında müziğin birbirine yakınlaştırdığı, hatta birleştirdiği iki karakter. Sevmeden evlendiği kocası Karl von Meck’in ölümünden sonra kocasının işinin başına geçen ve zekâsı sayesinde servetinin büyümesini sağlayan Nadejda, piyano çalar; kendini müzikle oyalar. Herkesi kolay kolay beğenmez. Ta ki, adı yeni duyulmaya başlayan genç bir bestecinin, Çaykovski’nin, eserinin çalınacağı, biraz da küçümsemeyle gittiği bir konserde, Fırtına adlı senfonik şiiri dinleyinceye kadar. Fırtına’yı 1 no.lu piyano konçertosu izler. Nadejda derhal Çaykovski’ye bir mektup yazarak, uyarlamalar sipariş eder ve bunlar için cömertçe ödemeler yapar. Böylece 1877 yılında besteciyle Barones arasında garip bir ilişki başlar. Çaykovski’nin kendini bestelerine tamamıyla adayabilmesi için önemli tutarlarda yardımlar yapar; sayısız evini onun emrine açar. Tek bir koşulu vardır: hiçbir zaman görüşmeyeceklerdir. Barones elli beş, besteci ise otuz altı yaşındadır. On dört yıl süren ve büyük sayıdaki yazışmalardan oluşan bu platonik ilişki, bestecinin huzur içinde, parasal sıkıntıya girmeden kendini eserlerine hasretmesini sağlayacaktır. Barones karakter sahibi bir kadındır; zengin olmasına, lüks içinde yaşamasına, sıklıkla çıktığı gezilerine rağmen, önemli bir şeyden yoksundur ve Çaykovski de bunu ona sağlamaktadır: böylece hayatına bir anlam vermektedir.
Ayşe Öktem

(Arka kapak yazısından)

Yazar hakkında: Henri Troyat 1911 yılında Rus anne-babadan Moskova’da dünyaya gelmiş, 1917 Ekim İhtilâli’nden sonra ailesiyle Fransa’ya yerleşmiş, 2007 yılında Fransa’da ölmüştür. Çok sayıda roman, hikâye, deneme, gezi yazısı ve biyografi yazarı olan Troyat, 1959 yılında Fransız Akademisi’ne üye olarak seçilmiş ve ölümüne kadar Akademi’nin üyesi olarak kalmıştır. Troyat’nın dilimize çevrilmiş kitaplarından bazıları Puşkin, Dostoyevski, Tolstoy, Gogol, Gorki, Büyük Katerina (biyografi); Yaslı Kar, Bir Dostluk Öyküsü’dür.

0 yorum:

Yorum Gönder